Arglwydd! dyrcha, ar fy yspryd,
Lewyrch o'r uchelder fry,
Fel y cefnwyf mewn sirioldeb
Ar deganau'r ddaear ddu!
Golwg ar yr archoffeiriad
Cofio'r Cyfiawn
yn Ei loes,
BÃḃr i'm henaid eiddil ganu
Dan flinderau mwya'r oes.
Nertha f'enaid yn y tywydd,
CwbwlhÃḃ D'addewid lÃḃn -
Oni ddwedaist nad adewit
D'eiddo yn y dÅṁr na'r tÃḃn?
Wrthyt caffed f'enaid eiddil
Lynu yn y dywell nÃṀs;
Dal fi Ãḃ'th ddeheulaw gadarn
Fel na flinwyf dan y groes!
Richard Jones ?1771-1833
TÃṀn [8787D]: Bethany (Henry Smart 1813-79) |
Lord, raise upon my spirit,
A gleam from the height above,
That I may turn my back cheerfully
On the trinkets of the black earth!
A view upon the high priest,
Remembering the Righteous One
in his anguish,
Shall cause my feeble soul to sing
Under the greatest griefs of the age.
Strengthen my spirit in the weather,
Fulfil thy holy promise -
Didst thou not say thou wouldst not leave
Thine own in the water or the fire?
To thee may my feeble soul get
To stick in the dark night;
Hold me with thy firm right hand
That I may not grieve under the cross!
tr. 2020 Richard B Gillion
|
|